(Hrvatski) Žiri 14. Međunarodnog festivala komornog teatra ‘Zlatni Lav’ Umag 2013.
May 29th, 2013 // news
Sorry, this entry is only available in Croatian language.
May 29th, 2013 // news
Sorry, this entry is only available in Croatian language.
May 13th, 2013 // Performances 2013
Ljubomir Kerekeš: “ NEWCOMERS ”
Director and stage designer: Ljubomir Kerekeš
Costume design: Karmen Štrlek
Lighting director: Marijan Štrlek
Sound engineer: Siniša Medved
Scenic painter: Mladen Posavec +
Acting (and playing around with each other): Ljubomir Kerekeš, Draško Zidar, Mijo Pavelko.
Ljubomir Kerekeš’s kajkavian love and erotic comedy inspired by (“get excited”) Decameron of Giovanni Boccaccio (1313-1375), was conceived in the manner of medieval folk theaters, at a time when women’s roles were played by men, and actors themselves were directors.
The play deals with one eternal theme, male-female relationships with many comic elements, while demanding, deliberate errors in the play are covered by maximal acting means.
This is a difficult task, but with this the “Newcomers” raise the awareness about the fact that we play today and for today’s audience and this in order to emphasize that over the century the negativity of interpersonal relationships, from the position of women in society and violence in marriage to bribery and the functioning of authorities or those craving for power have not changed significantly.
The author’s note says “not recommended below 14,3 …”.
Premiere: 26th of June 2009. Stage “Z.Rogoz” Croatian National Theatre in Varaždin.
May 13th, 2013 // Performances 2013
Ljubomir Kerekeš: THE RETURN OF THE WARRIOR (comedy)
Director and stage designer: Ljubomir Kerekeš
Costume design: Karmen Štrlek
Lighting director: Marijan Štrlek
Roles
Ceca ……………………………… Matija Prskalo
Fata ………………………………. Sunčana Zelenika Konjević
Ljubica ………………………….. Marija Krpan
Aleksa, Ajo, Andrija ……….. Ljubomir Kerekeš
Premiere: 5th of December 1997 in the Croatian National Theatre in Varaždin (stage “Europa media”).
Short summary of the play:
After the Operation Flash and Storm the warriors are returning home to their wives ….
“The play testifies that the best weapon against the cruelty of war is self-irony. In this way the problems of everyday life in almost two decades after the war- even when not directly related to the storm and flashes – can be shown in a humoristic way, or through the magnificent permutation of the well known sixth stanza of the famous manifesto, the slogan that reveals the reasons of the folk spleen: It is the way it is, the way it always was, it will be the way it will be, and it will be in some way! (M.Krleža, Khevenhiller)”(Zarez 93/02).
The play participated in numerous festivals and guest performances, it was performed in Celje and Ljubljana, Tuzla and Zagvozd, Metković, Rijeka and Pula, and on the north in Vukovar, Županja and Vinkovci and back in Varaždin.
The text of Ljubomir Kerekeš “The return of the Warrior” 2002 has been translated into the Czech language on the initiative of the Czech Embassy under the title «Navrat bojovnika aneb Švejk po balkansku«.
AWARDS: 1998. Satir Award (nowadays Fabijan Šovagović) for the best actor on the
Actor’s Festival in Vinkovci – Ljubomir Krerekeš, all roles
1998. The City of Vukovar Award on the Actor’s Festival – to Matija Prskalo
1999. Festival of the Slovenian comedy in Celje– the play was awarded best
Guest performance comedy of the Festival
May 13th, 2013 // Performances 2013
Director and stage designer: Ljubomir Kerekeš
Song author: Dragutin Novaković Šarli
Costume design: Karmen Štrlek
Stage design: Mladen Posavec +
Lighting director: Marijan Štrlek
Characters:
Dragec, President ………………………… Draśko Zidar
Ivek named Tarzan …………………………… Mijo Pavelko
Trpimir Oršuš ………………………………… Ljubomir Kerekeš
Đurđa …………………………………………. Marija Krpan
The plot of this kajkavian satirical comedy is set in the village of Intestine (Črevo) with a Rural Committee which meets once a year in order to bring important decisions for the community. It is a comedy about general social issues related to the exercise of power. In a small rural community like Intestine this general social issue assumes elements of satire and comedy, as often happens in real life.
The specificity of Kerekeš’s “Assembly” is the presence of Roma minority representatives.
In these facetiously dark times of seizure, subtraction and harnessing of power to talk about authority as a great force, or about premeditated governance, I believe you would agree, it would be ridiculous. Attempts of marginal figures to reign in our society are not something new. They become something traditionally constant and the saddest thing is that there is the general belief that they are all omnipotent. To consider this caricature of society with some decency is unnecessary, and that’s why the Assembly has the most serious intent to present to the viewer its own social marginal circus as the circus of authorities. (Ljubomir Kerekeš)
The show was premiered on the 13th of January 2005. in the Croatian National Theatre in Varaždin and has not left the repertoire since then.
On the 3rd Gumbekov’s days (Gumbekovi dani) -Histrioni Zagreb, the”Assembly” won the award for the best play of the festival, and Ljubomir Kerekeš for the best actor of the festival.
May 13th, 2013 // Performances 2013
Nataša Matjašec Rošker
THE FOREST ENDS HERE
based on Falk Richter’s literary works
Actors: Nataša Matjašec Rošker, Branko Jordan and Davor Herga
Direction and the concept of space:: Nataša Matjašec Rošker in Branko Jordan & Davor Herga
Author of the video Andrej Intihar
Choreographer Edward Clug
Language supervisor Janez Bostič
Costume designer Katja Milosavljević, s.Oliver and NBD group
Lighting design Tomaž Bezjak
Sound design Srečko Matjašič
Stage manager Polonca Rajšp
Assistant Dijana Božič
We thank Oliver SLO d. o. o. and Vesna Kondrič Horvat for their support.
PREMIERE: 16th November 2012
In the play, stories – through a poetic subtlety – grow from life, memories and imagination. Deformations of the family relations are being uncovered, idealistic dreams of love are getting real images, erotic dreaming is changing to nightmare.
Tomorrow will be the end of the world. Tomorrow will be the end of the world and I’m thinking about turtles.
Maribor Drama’s actress Nataša Matijašec Rošker together with her fellow actors Branko Jordan and Davor Herga prepared a multilayered, fragmented speech basis based on the motifs of the German playwright Falk Richter’s works, in which stories derived from life, memories and imagination intertwine through a poetic subtlety.
The three actors in their interpretation use physical and drama speech experiments, with specific immediacy create an intimate perception of theatre and living space entrapped between the visual, performing, music, art, literature and language partitura, and in their own way discuss the fundamental categories of modern theatre.
May 13th, 2013 // Performances 2013
Translation: Valter ROŠA i Aleksandar BANČIĆ
Playing: Valter ROŠA
Advisor : Aleksandar BANČIĆ
COMIC MYSTERY MISTERO BUFFO is a collection of satirical monologues written by the Italian Nobel Prize winner Dario Fo in 1969.
It is based on Fo’s study of medieval folklore and tradition, the so called giullare, that is buffoon (jesters).
The topics derive mainly from the subversive, alternative, reading of biblical themes.
The buffoons were not insulting religion, God and the Saints, but revealing and ridiculing those who were using religion for their own ends.
What is very interesting is that these buffoons show that the Middle Ages, although considered a dark period in the history of mankind, still had some bright spots, first of all the spirit of the people, oppressed and exploited, but despite this quite free .
The text has been translated into the Istrian dialect cakavica, but modelled after the original and it represents a “remix” and contains elements of various Istrian dialects.
Travesties: Morality Play of the Blind Man & the Cripple, Cain and Abel, The Miracle of the Wedding at Cana, The Madman beneath the Cross, Scapin’s grammelot, The First Miracle of the Infant Jesus, Boniface VIII, Zanni’s Hunger, The Resurrection of Lazarus, The birth of the buffoon, Mary under the cross, English lawyer’s Grammelot.
May 13th, 2013 // Performances 2013
Nebojša Pop-Tasić: MARLENE DIETRICH
Koprodukcija Prešernovega gledališča Kranj z gledališčem ŠKUC in zavodom IMAGINARNI
Director: Primož Ekart
Dramaturgy: Simona Hamer
Scenographer: Ana Rahela Klopčič
Costume designer: Alan Hranitelj
Language consultant: Maja Cerar
Songs translated by: Ksenija Vidic
Piano player: Davor Herceg/Joži Šalej
Light designer: Drago Cerkovnik
Mask designer: Matej Pajntar
Cast:
Marlene Dietrich: Darja Reichman and Vesna Pernarčič
Bernard: Miha Rodman
Premiereon the 1st December 2012
Performance on exiting life of the great artist, dedicated to the 20th anniversary of her death.
Actress and singer, passionate opponent to Hitler and Nazism – those are only the most vivid roles Marlene Dietrich played in her life. Play written by Nebojša Pop-Tasić shows moments in her wardrobe before her last appearance. We are faced with her memories, path of her life, her fight against Nazism and dramatic dilemma between love for her country and dedication to freedom.
The play is trying to bring some light on the mystery that always surrounded Marlene Dietrich, her great dualities of opposing passions: theatre and film, privacy and glory, homeland and belief, men and women, life and death. It is also an opportunity to relive the momemnts of her live appearances, and through our own experience understand the magic of her charm.
Performance was produced by Prešeren Theatre Kranj, ŠKUC Theatre and the Imaginarni Institute. It was directed by Primož Ekart, actor and director who astounded theatre audience and festivals’ juries with chamber performance based on Simona Semenič play:a story of a delicious body or the fest or how roman abramovich, character Janša, a twenty-four year-old Julia Kristeva, simona Semenič and the initials z.i. found themselves in a puff of tobacco smoke.
May 13th, 2013 // Performances 2013
THE OWL AND THE PUSSYCAT – coproduction of TOWN THEATRE ZORIN DOM AND APLAUZ THEATRE
Name of the original: The Owl and The Pussycat
Director: Ivana Peroš
Adaptation: Tomislav Bedeniković
Producer: Tomislav Bedeniković
Scenic designer: Igor Dobranić
Costume designer: Igor Dobranić
Photo and author of posters and promo material: Vladimir Tintor
ROLES:
DORIS- Ana Begić-Tahiri
FELIX – Vladimir Tintor
Lighting design: Robert Pavlić
Stage manager: Rastka Kosovac-Belavić
Wardrobe and props: Anđela Fajt
Sound designer: Bojan Blažević
Stagehand: Davor Trupac
First performance in Croatia: City theatre “Zorin dom” September 9, 2012.
Premiere: City theatre “Zorin dom” March 9, 2013.
About the author:
Bill Manhoff was born in Newark, New Jersey in 1919. In the mid fifties he started working as a comedy writer, primarily for television, which was his first love and on which he staid three decades. Although he was well known as a television writer, he is most remembered for his theatrical text for duo-drama “The Owl and the Pussycat”. The comedy “The Owl and the Pussycat” was first performed on the 18th of November 1964. After the unprecedented success of the show, Manhoff returned to television, where he remained until his death in 1974.
About the play:
“The Owl and the Pussycat” had its premiere in the ANTA Playhouse in New York on the 18th of November 1964 with a total of 427 performances. In the original lineup of the duo-drama the role of the intellectual Felix was interpreted by Alan Alda (later he gained popularity with the serial M*A*S*H), while the black actress Diana Sands plaid the role of the “model and actress” Doris.
The theme is contemporary, based on two very realistic, excellently conceived characters, Felix and Doris, who convinced themselves to be persons they are not in reality. She is a prostitute who convinces herself and others that she is actually an actress and model, while he is an ordinary cashier at the bookstore and self proclaimed intellectual who is trying to convince himself and others that he is a talented writer, although he had never published anything. After an unexpected meeting, Felix and Doris fall in love, break up and again become close, but refuse to face the truth and leave their imaginary world.
After some frustrating, but comical situations, finally they recognize their weakness and self-delusion. The author has created two very vivid and compelling characters that with their hilarious adventures provide entertainment and lot of fun to the audience.
May 13th, 2013 // Performances 2013
THEATRE OF THE BLIND AND VISUALLY IMPAIRED NEW LIFE, Zagreb, Croatia
Eugène Ionesco: The Bald Soprano
Director: Ana Prolić
Mrs. Smith – Anita Matković
Mr. Smith – Vojin Perić
Mrs. Martin – Suzana Bliznac / Dajana Biondić
Mr. Martin – Igor Kučević
Mary – Ružica Domić
The Fire Chief– Milenko Zeko
At first everything seemed obvious.
Mr. and Mrs. Smith who in their apartment and their marriage have seven silver platters they received as a gift for their wedding which they never used for anything, host Mr. and Mrs. Martin, who despite the fact they live in the same apartment and sleep in the same bed, do not remember from where they know each other, or when and where they met.
The Fire Chief in search of fires in suburban apartments , ruined and emptied relationships, pointless and absurd conversations, words without meaning and mechanical lives, and unreachable messages of experimental fables.
Mary, the maid makes obvious things seem weird, deducing them in the kitchen mirror.
The ticking clock consumes, but does not indicate the time which like a ball of wool wraps its gears.
Ionesco.
Antidrama.
Theatre of the Absurd.
And then within the antidrama the drama began to appear gradually, not only of characters, relationships, language, but also sense and nonsense, absurdity and its existence.
Within the emptied and depersonalized characters, the pulsating tissue is deconstructed, unmasked, emptied and deprived of sense, leaving them without counterparts, but too much reference points and distinctive sounds.
May 11th, 2013 // Performances 2013
CROATIAN NATIONAL THEATRE IN VARAŽDIN
Vesna Kosec-Torjanac / Ranko Marinković HANDS ACCORDING TO RANKO
inspired by the short stories of Ranko Marinković: Hands, Dead Souls (genitive singular),
Your solitary life and The embrace
The dramatic text Hands according to Ranko is based on the novel Hands of Ranko Marinković and motives taken from the novel Dead Souls, Your solitary life and The embrace from the collection Hands, in which in an ironic questioning of reality with the help of personalized human limbs the real world moves toward the world of the grotesque and absurd . In the allegorical expression of the sense in general, we dared to confront Ranko’s torment, to analyze his soul, self-referential problem of artistic creativity and, on the other hand, the reality as seen by Ranko and not as we see it. The reason for doing so is the fact that to our reality is, perhaps more than ever, necessary Ranko’s comment to understand the right path, the humanism that we lack, in order to take more bravely the decision about creating art as our mission and desire, to understand that the Left and Right cannot function without each other.
Director: Dubravko Torjanac
Dramaturgy: Vesna Kosec-Torjanac
Composer: Petar Eldan
Stage designer, costume designer and author of dolls: Ivan Duić
Roles:
LEFT HAND, PROJECTIONS ………………………………………………. Katarina Arbanas
RIGHT HAND, GUITAR …………………………………………. Sunčana Zelenika Konjević
THE WRITER, PRIEST, SALESMAN OF HAND CREAMS, CONVICT, BOY,
FATHER, PROJECTIONS ……………………………………………………………. Goran Guksić
HANDS ON THE PIANO ………………………………………………………………. Petar Eldan
Premiere: 22nd of February 2013, Vis
Premiere: 1st of March 2013, Stage Zvonimir Rogoz Croatian National Theatre in Varaždin.